Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo disfrutáis plenamente, absolutamente, y no anheláis lo que no tenéis.
You enjoy it fully, absolutely and you don't hanker after something, which is not there.
Oh, pero vosotros solo anheláis el día cuando podéis continuar haciendo a vuestra manera.
Oh, but you just long for the day when you can continue to do it your way.
No completamente, pero sí suficiente como para permitir los cambios que anheláis que lleguen a ser.
Not completely, but sufficient to allow the changes you seek to come into being.
Todos vosotros anheláis la profundidad de dos personas que se unen y conectan.
The depth of two people coming together and linking in this capacity is what you all crave.
En este camino encontraréis solo dureza y vacío del corazón, y no la paz que todos anheláis.
On this way you will find only harshness and emptiness of heart, and not the peace which you all yearn for.
¡Y a esa sabiduría tenéis que sujetaros, de cualquier manera, al contrário jamás alcanzaréis lo que anheláis!
And to this wisdom you must strictly subordinate, otherwise you will never achieve what you strive for!
Oh cuanto os amo. ¡Mientras ME anheláis que venga, cuanto más YO anhelo venir por vosotros!
As you long for ME to come, how much more do I long to come to you!
Así también vosotros; pues que anheláis espirituales dones, procurad ser excelentes para la edificación de la iglesia.
So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the assembly.
Así también vosotros, puesto que anheláis manifestaciones espirituales, procurad abundar en ellas para la edificación de la congregación.
So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the assembly.
Renovad las fuerzas del espíritu, aquellos que ya se os habéis liberado del primitivismo del alma y anheláis un lugar en los planos superiores.
Renew the forces of the spirit already freed from the primary soul toward superior plans.
Palabra del día
la fiesta de traje