Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estos ataques agresivos en el reino de la oscuridad angustian a los falsos convertidos.
These aggressive attacks in the kingdom of darkness distress false converts.
Que temen, se angustian y se indignan por todo lo que él representa.
That they are fearful, anguished, and outraged by everything he represents.
Primero que todo, los pacientes se angustian por una disfunción temprana en sus vidas.
First of all, patients become anguished by early dysfunction.
Millones sienten esto y se angustian sobre la pregunta de cómo parar este horror implacable.
Millions feel this and ache with the question of how to stop this unrelenting horror.
Estudiantes de habla hispana que angustian por la caravana de inmigrantes firmaron la pancarta.
Spanish-speaking students agonizing over the immigrant caravan came to sign the banner.
Por ello, muchas personas que padecen glosofobia evitan situaciones de comunicación en público porque sufren y se angustian.
Therefore, many people suffering from glossophobia avoid communication situations in public because they suffer and are distressed.
Sin embargo, cuando ellos obtienen algo de ese conocimiento, se angustian o se vuelven vanidosos.
Yet, when they do obtain some of that knowledge, they either become distressed or fall into conceit.
Sin embargo, muchos pacientes se angustian frente a la necesidad de remover la prótesis junto con los lentes.
However, many patients become distressed when they have to remove the prosthesis together with the frame.
Muchos se angustian a lo largo de todo el día por las tormentas de Maya e incluso olvidan al Padre.
Many are distressed throughout the whole day by storms of Maya and they even forget the Father.
Muchos estudiantes se angustian ante los test, especialmente los arriesgados(high-stakes), porque no tienen ni idea de cómo prepararse.
Many students worry about tests, especially high-stakes tests, because they have no idea what to expect.
Palabra del día
la rebaja