Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our anguished body is afraid of its own perceptions.
Nuestro cuerpo angustiado tiene miedo de sus propias percepciones.
The psalmist sought immediate relief from his anguished circumstances.
El salmista buscó alivio inmediato de sus circunstancias angustiosas.
The Mantawill be torn and My poor children will be anguished.
La Manta será rota y Mis pobres hijos quedarán angustiados.
Paul follows his opening comment with an anguished cry of pain.
Pablo sigue su primer comentario con este angustiado llanto de dolor.
My Peruvian family is anguished by these coward accusations.
Mi familia peruana esta angustiada por estas cobardes acusaciones.
My friends look confused and a bit anguished, it's quite late.
Mis amigos se ven confundidos y un poco angustiados; es muy tarde.
We can imagine how anguished and distressed He was at that time.
Podemos imaginar qué angustiado y consternado estuvo en ese momento.
Ledger and Mr. Gyllenhaal make this anguished love story physically palpable.
Contabilidad y Sr. Gyllenhaal hacen físicamente palpable esta historia de amor angustiado.
This was His ecstatic, anguished expression of love in separation from Krishna.
Ésta era Su angustiada expresión extática de amor en separación de Krishna.
This is the question that anguished the Psalmist.
Esta es la pregunta que el salmista angustiado.
Palabra del día
el guion