Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our anguished body is afraid of its own perceptions. | Nuestro cuerpo angustiado tiene miedo de sus propias percepciones. |
The psalmist sought immediate relief from his anguished circumstances. | El salmista buscó alivio inmediato de sus circunstancias angustiosas. |
The Mantawill be torn and My poor children will be anguished. | La Manta será rota y Mis pobres hijos quedarán angustiados. |
Paul follows his opening comment with an anguished cry of pain. | Pablo sigue su primer comentario con este angustiado llanto de dolor. |
My Peruvian family is anguished by these coward accusations. | Mi familia peruana esta angustiada por estas cobardes acusaciones. |
My friends look confused and a bit anguished, it's quite late. | Mis amigos se ven confundidos y un poco angustiados; es muy tarde. |
We can imagine how anguished and distressed He was at that time. | Podemos imaginar qué angustiado y consternado estuvo en ese momento. |
Ledger and Mr. Gyllenhaal make this anguished love story physically palpable. | Contabilidad y Sr. Gyllenhaal hacen físicamente palpable esta historia de amor angustiado. |
This was His ecstatic, anguished expression of love in separation from Krishna. | Ésta era Su angustiada expresión extática de amor en separación de Krishna. |
This is the question that anguished the Psalmist. | Esta es la pregunta que el salmista angustiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!