Dolor opresivo en el pecho, latido irregular del corazón, dolor anginoso. | Crushing chest pain, irregular heart beat, angina pain. |
Complicaciones isquémicas: dolor torácico anginoso acompañado de cambios electrocardiográficos y/o reelevación de marcadores de daño miocárdico tras la AP. | Ischemic complications: anginalike chest pain accompanied by electrocardiographic changes and/or re-elevation of myocardial damage markers after the PPCI. |
Se definió como isquemia recurrente la recurrencia del dolor anginoso durante la hospitalización aunque no se demostraran cambios eléctricos o reelevación de troponina. | Recurrent ischemia was defined as recurrence of angina pain during hospitalization, even if there were no electrical changes or new elevation of troponin. |
El dolor anginoso característico estuvo presente en el 64% de los pacientes ingresados frente al 2,4% de los pacientes dados de alta desde urgencias. | Typical chest pain suggestive of angina was present in 64% of patients hospitalized versus 2.4% of patients discharged from the emergency department. |
De modo que, cifras iguales o superiores a 0,1 ng/ml casi triplican el riesgo de acontecimientos mayores durante los 3 meses posteriores al episodio anginoso agudo. | Therefore, numbers equal to or greater than 0.1 ng/ml nearly triples the risk of major cardiac events during the first 3 months after the acute anginous episode. |
Todos los pacientes presentaban dolor torácico anginoso de > 30 min de duración y elevación del ST de ≥ 0,1 mV en dos o más derivaciones contiguas. | All the patients presented with anginous chest pain of more than 30 minutes duration and an ST elevation of ≥0.1 mV in 2 or more contiguous derivations. |
En pacientes con clase i/ii ccs, la revascularización se considera apropiada salvo que presenten oclusión total crónica asociada con riesgo funcional bajo y ausencia de tratamiento anginoso. | In those patients with class I/II CCS, revascularization is considered appropriate except they show chronic total occlusion associated with low functional risk and absence of anginal treatment. |
Los pacientes con valores más elevados de troponina I mostraron que el episodio anginoso causante del ingreso era con más frecuencia prolongado, en reposo o de clase Braunwald IIIb. | However, the angina episode leading to hospitalization in patients with highly increased troponin I was prolonged, occurred at rest, or was classified as Braunwald IIIb more frequently. |
En pacientes con clase i/ii ccs, la revascularización se considera apropiada salvo que presenten uno o dos vasos comprometidos en asociación con riesgo funcional bajo y ausencia de tratamiento anginoso. | In those patients with class I/II CCS, revascularization is considered appropriate except they show one or two vessels affected in association with low functional risk and absence of anginal treatment. |
En pacientes asintomáticos, la revascularización se considera apropiada salvo en presencia de uno o dos vasos comprometidos que posean riesgo bajo en pruebas no invasivas o riesgo intermedio en ausencia de tratamiento anginoso. | In those asymptomatic patients, revascularization is considered appropriate except in presence of one or two affected vessels with low risk in non invasive tests or intermediate risk in absence of anginal treatment. |
