He also lectured upon Hesiod, Anacreon and Pindar, if he did not publish editions of them. | También dio lecciones sobre Hesíodo, Anacreonte y Píndaro, si no publicó ediciones de ellos. |
His first significant work, a translation of Odes of Anacreon (1800), catapulted him to fame. | Su primera obra significante, una traducción de Odas de Anacreaon (1800), lo impulsó a la fama. |
When the ropes changed you, Happy Anacreon 1, From Meonia 2 Live Out the source of course humor. | Cuando las cuerdas que has cambiado, Oh Anacreonte feliz 1, De Meônia 2 Vivir fuera de la fuente por supuesto humor. |
When the ropes changed you, Happy Anacreon 1, From Meonia 2 the alive source You drained the clear mood. | Cuando las cuerdas que has cambiado, Oh Anacreonte feliz 1, De Meônia 2 fuente viva Ha maximizado el humor ligero. |
Besides his two critical editions of Homer, he produced similarly erudite editions of Hesiod, Pindar, Archilochus, Alcaeus and Anacreon. | Además de sus dos ediciones críticas de Homero, del mismo modo produjo ediciones eruditas de Hesíodo, Pindar, Archilochus, Alceo y Anacreonte. |
Au Bout Du Quai is situated in Granville, 900 metres from Museum of Modern Art Richard Anacreon and 1.1 km from Granville's Marina. | Au Bout Du Quai está situado en Granville, a 900 metros del Museo de Arte Moderno Richard Anacreonte ya 1,1 km del puerto deportivo de Granville. |
