Cada anacoreta organizaba su propia oración, refugio, ropa, alimento y trabajo. | Each anchorite organized his own prayer, shelter, clothing, food and work. |
Paisaje con un anacoreta predicando a los animales Óleo sobre lienzo. | Landscape with a Hermit preaching to Animals Oil on canvas. |
Dughet, Gaspard Paisaje con un anacoreta predicando a los animales Óleo sobre lienzo. | Dughet, Gaspard Landscape with a Hermit preaching to Animals Oil on canvas. |
Un anacoreta oraba repitiendo meramente en su idioma – ¡Tú, Tú, Tú! | One anchorite prayed merely by repeating in his language—Thou, Thou, Thou! |
Realmente este anacoreta era un infrasexual. | Really this anchorite was an infrasexual. |
Si habéis decidido haceros el anacoreta, adviertan de los planes de los próximos. | If you decided to become an eremite, warn about the plans of relatives. |
¿Es posible escaparse y hacerse al anacoreta, pero habrá tal vida ideal? | It is possible to run away and become the eremite, but there will be such life ideal? |
Simón es un anacoreta que vivió treinta años encima de una columna en medio del desierto. | Simon is a recluse who has lived on a column in the desert for thirty years. |
El santo anacoreta lleva un cencerro en la mano derecha y un libro en la izquierda. | The holy hermit carries a bell in his right hand and a book in the left. |
El motor principal de los acontecimientos y las pasiones es un escritor enigmático y anacoreta, Victor Markov. | The main drive of the events and passions is the enigmatic writer and anchorite Victor Markov. |
