Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
(FR) I have to admit that this report already has one merit: it amused me.
(FR) Confieso que este informe tiene un mérito: me ha divertido.
I have had two. They amused me immensely.
He tenido dos y me han divertido mucho.
But it has never amused me.
Pero nunca me ha divertido.
I only wanted to see if you had confidence, that's what amused me.
Quería saber si confiaba en mí. Era eso lo que me divertía.
I amused me, I worked, I learnt things, and related me with interesting people of the distinct School of the one of projects.
Me divertí, trabajé, aprendí cosas, y me relacioné con gente interesante de la Escuela distinta de la de proyectos.
It not only amused me; it was the right message in two words.
No solo me divirtió; transmitía el mensaje acertado en dos palabras.
There was something about him, Harry, that amused me.
Había algo en él que me divirtió, Harry.
It's a little game that amused me.
Es un juego que me ha resultado entretenido.
But it amused me to make you ashamed of it.
Yo hice que te avergonzaras de ello.
And the investigator at the interrogation have amused me.
Más el investigador me divirtió durante el interrogatorio.
Palabra del día
la miel