Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dicho tratamiento de sus datos estará amparado en su propio consentimiento. | This processing of your data will be protected by your consent. |
Dicho tratamiento de sus datos estará amparado en su propio consentimiento. | The processing of your data will be subject to your own consent. |
También los libros lo han amparado y él no los abandona. | Books have also protected him and he does not abandon them. |
Nota²: Este espíritu llegó amparado por un enfermero. | Note*: This Spirit was protected by a nurse. |
Este derecho estará amparado por la ley. | This right shall be protected by law. |
Todo este material está amparado por la legislación sobre protección de la propiedad intelectual. | This material is protected by legislation on intellectual property protection. |
Pienso que estaré amparado en la quinta enmienda. | I think I'll stand on the fifth amendment. |
Siéntate en el sofá, amparado por nosotras. | Come on. Sit down here on the sofa betwixt us. |
El derecho de acceder a una vivienda adecuada está reconocido y amparado en la Constitución. | The right of access to adequate housing is recognized and guaranteed in the Constitution. |
No te vas a llevar toda la pasta amparado en tus socios. | You can't make all the dough and then run out on your pals. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!