Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No olvides golpear y amortiguar la caída.
Don't forget the slap. It'll break the force of your fall.
Así, para amortiguar la caída hacia abajo de la nada los problemas.
To thus cut windfalls from nowhere trouble.
El césped, la tierra y las superficies de tierra compacta también son inseguros porque las condiciones meteorológicas y el desgaste pueden reducir su capacidad para amortiguar la caída del niño.
Grass, soil, and packed-earth surfaces are also unsafe because weather and wear can reduce their capacities to cushion a child's fall.
Así se aprovecha el agua para amortiguar la caída, permitiendo además poder realizar bloques de mayor altura (alrededor de los 20 metros) que en el caso del bulder tradicional.
Thus, water is used to buffer, allowing more power to block most high (around 20 meters) in the case of traditional Bouldering.
No se excluye, de hecho es probable que Obama será capaz de amortiguar la caída de la economía de los EE.UU.; lo mismo Brown en Gran Bretaña.
It is not excluded, in fact it is likely, that Obama will be able to put a certain cushion under the US economy; likewise Brown in Britain.
Pero el Popplio de Nereida ha practicado mucho para una ocasión como esta y crea un globo de agua gigante para amortiguar la caída y salvar a sus amigos.
But Lana's Popplio has been working hard for such an occasion, and it creates a giant water balloon to cushion the fall and save the day!
La calidad del aterrizaje debe estar determinada por el despegue, pero puedes asegurarte de evitar lesiones manteniendo las rodillas ligeramente flexionadas, los tobillos muy firmes y sin utilizar las manos para amortiguar la caída.
Your landing should be mostly dictated from proper take-off form, but you can keep yourself safe by keeping your knees flexed slightly, your ankles very straight, and not using your wrists to brace your fall.
La burguesía busca amortiguar la caída en sus tasas de ganancia, haciendo todo el peso de la crisis económica mundial recaiga sobre los hombros de los trabajadores y los pobres del campo y la ciudad.
The bourgeoisie is trying to counteract its declining profit rate by having the entire weight of the world economic crisis fall on the shoulders of the working people and the urban and rural poor.
Es muy agradable - para amortiguar la caída miradas de admiración de los hombres, como la carga extra de energía, y de ver en el espejo cada Met este hermoso y bien cuidado, con estilo y sin cambios aparentes relacionados con la edad!
It's so nice - to catch yourself admiring glances of men like charging extra energy, and to see in the mirror every Met this beautiful, well-groomed, stylish and without any apparent age-related changes!
Con unos colchones fiscales limitados para amortiguar la caída de los ingresos gubernamentales, la contracción de la economía es inevitable, y contribuirá a una reducción del 9,5% en2015. Se prevé que el crecimiento se mantenga levemente negativo a mediano plazo.
With limited fiscal buffers to cushion the drop in government revenues, fiscal retrenchment is unavoidable, and will contribute to an economic contraction of 9½percent in2015, and growth is expected to remain in low negative figures through the medium term.
Palabra del día
descalzo