Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estaré aquí si necesitas un dedo amoratado.
I'm right here if you need a bruised finger.
Mi rostro estaba amoratado, mis labios, azules, mis sentidos, abotargados.
My face was purple, my lips blue, my faculties in abeyance.
Sus manos pálidas tenían ese invierno un tono amoratado.
His pale hands had had a bluish red tone in the winter.
Justo anoche con un deltoides amoratado.
Just in last night with a bruised deltoid.
Áreas de la piel firmes que son dolorosas y con aspecto amoratado.
Firm, painful areas of skin that look bruised.
Fase Visual: cubierto de capa, amoratado intenso con ribete cardenal oscuro.
Visual phase: Covered, deep purple with light purple rim.
Parece que voy a tener un dedo amoratado un buen tiempo.
I seem to have sustained a very bad bruise on one finger.
¿Por qué estás todo amoratado?
Why are you all bruised?
Inicialmente presentan un tono rojizo amoratado que, con el tiempo, se va volviendo blanco.
Initially they present a reddish purple shade that, over time, become white.
Fase visual:Muy cubierto de capa, amoratado intenso con ribete cardenal oscuro.
Visual Phase: Covered, deep purple with light purple rim.
Palabra del día
el acertijo