Un vino a medio camino entre fino y amontillado. | A wine halfway between a fino and an amontillado. |
Un fino singular, intenso, que comienza asumir cierto carácter amontillado. | A singular, intense and fine character, almost resembling the start of amontillado. |
Ocho años de crianza lo aproximan al amontillado por intensidad y paleta aromática. | Eight years of aging approach it to the amontillado by intensity and aromatic palette. |
Apoyóse pesadamente en él y seguimos nuestro camino en busca del amontillado. | He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. |
Ocho años de crianza lo aproximan al amontillado por intensidad y paleta aromática. | Eight years of upbringing it bring near to the amontillado one for intensity and aromatic palette. |
Un amontillado de clase mundial. | A world class amontillado. |
Y seguirá así, como un barril de amontillado, si no me devuelve lo que es mío. | And he'll stay that way, like a cask of amontillado, if you don't return what's mine. |
Daría todo por volver a leer El tonel de amontillado por primera vez. | What I wouldn't give to read The Cask of Amontillado for the first time. |
Boca: muy poco dulce, por supuesto, pero carece de la austeridad que a veces viene con amontillado seco. | Palate: Very little sweet, of course, but lacks the austerity that sometimes comes with dry amontillado. |
Combina la contundencia del oloroso en el paladar y la delicadeza del amontillado en el aroma. | It combines the strength of the fragrant on the palate and the delicacy of amontillado in the aroma. |
