Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada una de estas personas sabe muy bien que el Siyyid Mu¥ammad no era más que uno de Nuestros siervos.
Every one of this people well knoweth that Siyyid Muhammad was but one of Our servants.
Ellos presentaron evidencia concreta de que el registro de los h adices fue establecido en la época del Profeta Muh ammad, sallallahu 'alaihi wa sallam.
They showed definite evidence that the Hadeeth recording was established at the time when the Prophet was alive.
El sultán nazarí Muh¬ammad V usó las esculturas de leones como surtidores para ornamentar algunas de sus construcciones en la segunda mitad del siglo XIV.
The Nasrid Sultan Muhammad V used lion sculptures as water spouts to decorate some of his constructions in the second half of the 14th Century.
Considera cómo, mediante el aliento vivificador de Mu¥ammad, fueron purificados de la contaminación de vanidades terrenales, liberados de deseos egoístas y separados de todo menos de Él.
Consider how, through the reviving breath of Muḥammad, they were cleansed from the defilements of earthly vanities, were delivered from selfish desires, and were detached from all else but Him.
Es blasfemia desmentir al Profeta, denigrar sus atributos, o creer en la posibilidad de la profecía de alguien mas después de nuestro Profeta Muh ammad, s al ala hu ^alayhi wa sal am (como dicen los Qa diya niyyah).
Belying the Prophet, blemishing his attributes, or believing in the possibility of prophethood of someone after our Prophet Muh ammad (as the Qa diyany's claim) is blasphemy.
Ahí debieron de instalarse en época de Mu¬ammad V hasta 1969, cuando se decidió su traslado al Museo de la Alhambra, en donde forman parte de la exposición permanente.
They were probably installed in the Cuarto Dorado during the time of Mu¬ammad V and remained in place until 1969, when it was decided that they be moved to the Museum of the Alhambra, where they now form part of the permanent exhibition.
Mu¥ammad fue enviado a una nación de Oriente.
Muhammad was sent to an Eastern nation.
El Profeta Muh ammad, sallallahu 'alayhi wa sallam, enfatizó el valor del tiempo en muchas de sus enseñanzas.
The Prophet also emphasized the value of time in many authentic Ahadeeth.
Por lo tanto, todos los profetas que precedieron al Profeta Muh ammad, sallallahu 'alaihi wa sallam, son considerados como musulmanes.
Thus, all the prophets preceding Prophet Muhammad,, are considered Muslims.
Asimismo, antes de que se revelara la belleza de Mu-¥ammad, se manifestaron los signos del cielo visible.
Likewise, ere the beauty of Muḥammad was unveiled, the signs of the visible heaven were made manifest.
Palabra del día
la miel