Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mejora la circulación de retorno, aminorando el esfuerzo del corazón. | Improves return circulation, slowing down the workload of the heart. |
Ahora que la lluvia está aminorando, puedo irme. | Now that the rain is easing up, I can be on my way. |
Seguimos aminorando un poco desde entonces. | We're still winding down a bit since then. |
Primero, se quitan las células blancas y los glóbulos rojos, aminorando el potencial de rechazo. | First, white and red blood cells were removed, minimizing rejection potential. |
Se están aminorando los antagonismos sociales, y está aumentando a la par la buena voluntad. | Social antagonisms are lessening, and good will is growing apace. |
La diferencia sigue aminorando lentamente. | The gap is slowly continuing to decrease. |
Gracias a que las mujeres tienen menos hijos, el ritmo de crecimiento de la población está aminorando. | Because women are having fewer children, population growth is slowing. |
Es posible estimular sus compras actuando sobre sus percepciones, por ejemplo aminorando su sensibilidad al precio. | It is possible to stimulate the customers' purchases, acting on their perceptions, for example by reducing their price sensitivity. |
Además hizo hincapié en las desigualdades que siguen aminorando el progreso hacia una economía verde y un ambiente protegido. | It also highlighted the inequalities that continue to slow global progress towards a green economy and a protected environment. |
Esto únicamente puede hacerse aminorando el ritmo del crecimiento de la demanda para los servicios que provee nuestro medio ambiente. | That can only be done by slowing the growth of demand for the services that our environment provides. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!