The Office also administered the appointment and remuneration of amici curiae. | La Oficina también gestionó el nombramiento y la remuneración de amici curiae. |
Fees for these amici curiae are paid by the Tribunal. | El Tribunal sufraga los honorarios de los amici curiae. |
Two of the amici curiae were appointed as counsel for the defence. | Se designó a dos de los amici curiae como asesores letrados de la defensa. |
I don't have so many amici here. | No tengo muchos amici aquí. Amigos. |
The Chamber sat one day, hearing the parties and amici curiae. | La Sala sesionó un día, durante el cual escuchó a las partes y a los amici curiae. |
Until this date, my mandate has filed three amici curiae before domestic and regional courts. | Hasta la fecha, mi mandato ha presentado tres informes amicus curiae ante tribunales nacionales y regionales. |
The Chamber subsequently granted leave to two non-governmental organizations to submit observations as amici curiae. | La Sala autorizó posteriormente a dos organizaciones no gubernamentales a presentar observaciones en calidad de amici curiae. |
Salve, cari amici e followers! | ¡Bienvenidos, estimados amigos y seguidores! |
Three amici curiae have been appointed by the Registrar to assist the Chamber in this respect. | El Secretario ha nombrado a tres amici curiae para que presten asistencia a la Sala en ese contexto. |
Without commercial breaks, the full movie Gli amici del bar Margherita has a duration of 90 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Gli amici del bar Margherita posee una duración de 90 minutos de video HD. |
