Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Oh, you mean the ambiguously terrifying monster from the vault?
¿Te refieres al ambiguamente aterrador monstruo de la cripta?
In this context, there are parts that could be interpreted ambiguously.
En este contexto, hay partes que pueden ser interpretadas de manera ambigua.
That political perspective is defined ambiguously in the road map.
Esta perspectiva política se define con ambigüedad en la hoja de ruta.
It is sometimes ambiguously referred to as the MIT License.
A veces se la cita de forma ambigua como la Licencia MIT.
It is sometime ambiguously referred to as the MIT License.
A veces se la cita de forma ambigua como la Licencia MIT.
The European Parliament has also, in turn, formulated its positions ambiguously.
A su vez, el Parlamento Europeo también ha formulado su postura de forma ambigua.
The President's Album, too, feels ambiguously presented.
The President's Album también parece presentado de manera ambigua.
However, in many cases, the objectives and expected accomplishments were ambiguously defined.
Sin embargo, en muchos casos las definiciones de los objetivos y los logros previstos son ambiguas.
The video and stills are presented ambiguously as private ceremony or pornographic archeology.
El video y sus stills se presentan ambiguamente como una ceremonia privada o una arqueología pornográfica.
However similar carelessness of a star was ambiguously apprehended by some of her subscribers.
Sin embargo la despreocupación semejante de la estrella era ambiguamente percibida por algunos de sus suscriptores.
Palabra del día
disfrazarse