Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto muestra las ambigüedades y polémicas que caracterizan el tema.
This shows the ambiguities and controversies that characterize the subject.
Las ambigüedades abiertas al solicitante, der es ohne Weiteres mög-
The ambiguities open to the applicant, der es ohne Weiteres mög-
Esta lógica no admite derivas, ambigüedades o cabos sueltos.
This logic does not admit drifts, ambiguities or loose threads.
El resultado fue un documento incoherente y lleno de ambigüedades.
The result was an incoherent document, replete with ambiguities.
Gestión de personas parece reflejar las ambigüedades y las paradojas.
People management appears to reflect the organizational ambiguities and paradoxes.
Esta restricción evita algunas ambigüedades en el lenguaje.
This restriction avoids some ambiguities in the language.
En ambos casos, las ambigüedades quedaron pendientes en Doha.
In both cases, the ambiguities were left over from Doha.
Estas ambigüedades ocultan muchos malentendidos y en principio sobre nuestros valores.
These ambiguities mask many misunderstandings, primarily about our values.
Las ambigüedades abiertas al solicitante, que pos fácilmente-
The ambiguities open to the applicant, it pos readily-
Esto lo expresa el Papa claramente y sin ambigüedades.
This the Pope expresses clearly and without ambiguity.
Palabra del día
oculto