Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para amargar es entonces su actitud soberbia y arrogante.
To embitter is then his superb attitude and arrogant.
Hoy no me vas a amargar el día, Gamboa.
I don't want to ruin the day, Gamboa. Not today.
Las experiencias dolorosas nos pueden amargar o hacernos mejores personas.
Painful experiences can make us bitter or better.
Las dificultades nos pueden amargar o hacernos mejores.
Our difficulties can make us bitter or better.
Las cualidades gustativas cocido se consideran más alto, y crudo pueden amargar.
Tastes of the boiled are considered as higher, and crude can taste bitter.
No me van a amargar la mañana.
You-you guys are not gonna get to me this morning.
¿Preferiríamos nosotros satisfacer nuestro propio placer y amargar el corazón de este vecino?
Would we prefer to satisfy our own pleasure and embitter the heart of a neighbor?
Las buenas cosas se pueden amargar muy rápido en un abrir y cerrar de ojos.
Good things can go sour really fast in the blink of an eye.
No se recomienda añadir durante la cocción porque el calor destruye su aroma y puede amargar los platos.
Do not add during cooking: Heat destroys its aroma and can sour dishes.
Señor Presidente, los vándalos ya han conseguido, con mucho éxito, amargar el placer de los verdaderos seguidores.
Mr President, hooligans have managed to spoil the fun of the real fans too often.
Palabra del día
el maquillaje