Cianuro y mercurio se emplean para amalgamar el oro. | Cyanide and mercury are used to amalgamate the gold. |
Añadir los bianchetti limpio y bien drenado, y así amalgamar el compuesto. | Add the bianchetti fish well-clean and drained and amalgamate the compound well. |
Añadir el zumo de limón para amalgamar todo. | Add the lemon juice and stir carefully. |
En una sartén derretir la mantequilla, añadir el pan rallado y amalgamar bien. | Melt the butter in a frying pan, add the bread crumbs, and mix well. |
Hubo una enorme presión sobre los colegios más pequeños para amalgamar, pero Harper Adams permaneció independiente. | There was enormous pressure on smaller colleges to amalgamate, but Harper Adams remained independent. |
Esa disminución ha sido producto de una política de amalgamar escuelas que se encontraban próximas. | This reduction has been due to a policy of amalgamating schools which are in close proximity. |
Después de nueve horas para amalgamar su columna, pero dejando la bala, Dixie aún sobrevivía. | After nine hours of surgery to fuse her spine, but leaving the bullet, Dixie was still surviving. |
En este sentido el papel jugado por los medios masivos de comunicación para amalgamar la conflictividad social viene siendo primordial. | In this respect the role played by the mass media to amalgamate social unrest is being paramount. |
Se trata de elegir o amalgamar los métodos más ajustados a nuestro objeto de estudio entre ambos paradigmas. | It is all about choosing or combining the methods that best adjust to our study object between both paradigms. |
Lo siguen usando algunos mineros artesanales para amalgamar oro de minerales, pero esta práctica no es ambientalmente racional. | Mercury is still used by some artisanal miners to amalgamate gold from ore, but this practice is not environmentally sound. |
