Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And that's exactly what I am suggesting. | Y eso es exactamente lo que te sugiero. |
I am suggesting, can one remain entirely with that pain? | Lo que yo sugiero es: ¿puede uno quedarse enteramente con ese dolor? |
That is not what I am suggesting. | No es lo que sugiero. |
What I am suggesting is the need for consolidating a collective political identity of their own. | Lo que yo planteo es la necesidad de consolidar una identidad política colectiva propia. |
What I am suggesting is this. | Lo que sugiero es lo siguiente. |
That is the reason why I am suggesting to you a second strategy, alongside the continuation of the ratification process. | Por ello les sugiero que se adopte una segunda estrategia, junto con la continuación del proceso de ratificación. |
Well, I am suggesting that you look elsewhere because I think that there is little harmony or... beauty in that. | Pues te sugiero que busques en otra parte, porque hay poca armonía o belleza en eso. |
I am suggesting that we should go back to the simple plan given in the New Testament, and illustrated so perfectly in our text. | Yo sugiero que regresemos al plan simple dado en el Nuevo Testamento, y que está tan perfectamente retratado en nuestro texto. |
What I am suggesting to you we do is prepare the ground for fully-fledged negotiations to take place when the conditions are right. | Lo que les sugiero que hagamos es preparar el terreno para que las negociaciones plenas tengan lugar cuando se den las condiciones adecuadas. |
So I am suggesting that if this is you, to get a life, appreciate your knowledge of the gift, this prior notice of the event. | Así que les sugiero que si é ste es usted, siga con la vida, aprecie el conocimiento del regalo, esta noticia previa del evento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!