Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The objective I am pursuing is related to potentialities of delocalisation and the margins.
El objetivo que persigo tiene que ver con las potencialidades de la deslocalización y los márgenes.
That is what I believe in and stand for, and it is at the heart of the policies I am pursuing.
Es lo que creo y es lo que defiendo; constituye la parte central de la política que propugno.
As the commissioner for enterprise I am pursuing the objective of promoting greater competitiveness of Europe's defence industry in close cooperation with national authorities and industry representatives.
Como Comisario encargado de los asuntos empresariales, persigo el objetivo de fomentar una mayor competitividad de la industria de la defensa de Europa en estrecha cooperación con las autoridades nacionales y los representantes de la industria.
And he said to the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread to the people that follow me: for they are faint, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
Y dijo á los de Succoth: Yo os ruego que deis á la gente que me sigue algunos bocados de pan; porque están cansados, y yo persigo á Zeba y á Zalmunna, reyes de Madián.
Field affirmation: I am pursuing my purpose in life.
Afirmación de Field: estoy persiguiendo mi propósito en la vida.
Fun affirmation: I am pursuing the joys of life.
Afirmación divertida: estoy persiguiendo las alegrías de la vida.
The context of the marks that I am pursuing is violent.
El contexto de las marcas que persigo es violento.
I don't know whether I am pursuing my happiness or hers.
No sé si busco mi felicidad o la suya.
You've never pursued me, but I am pursuing you.
Tú nunca me has buscado. Lo sé. Pero yo .
I am pursuing fame of any kind.
Quiero la fama, de cualquier tipo.
Palabra del día
el relleno