From my own father, to my father-in-law, my husband and the many friends I am blessed to have. | De mi propio padre, a mi suegro, mi esposo y los muchos amigos que me han bendecido. |
I shall not labor in vain, nor bring forth children for trouble; for I am blessed of the Lord, and my offspring with me. | No trabajaré en vano, ni daré a luz para perdición; por que soy linaje bendito del Señor, y sus descendientes conmigo. |
I am Aristotle, and I am blessed by your presence. | Yo Soy Aristóteles, y Estoy bendito por su presencia. |
And I am blessed, for His love... and theirs. | Y estoy bendecido, por Su amor... y el de ellos. |
Q Great site, I am blessed by your insights. | Q Gran sitio web, me siento bendecido con sus perspectivas. |
I am blessed with six sons and two daughters. | Fui bendecido con seis hijos y dos hijas. |
Yes, I am blessed, but I can't comment about the delivery. | Sí, estoy bendecido, pero no puedo comentar sobre la entrega. |
I am blessed in my son, who is now a man. | Tengo la bendición de mi hijo, que ya es un hombre. |
I am blessed to have such great talent in this band. | Soy muy afortunado de tener tanto talento en esta banda. |
I am blessed to be in your presence. | Me siento bendecido de estar en su presencia. |
