I am acting on the basis of the information received from DG II. | Yo actúo sobre la base de la información de la DG II. |
I am acting on how you have sought Me in these last 8 years. | Me muevo a partir de la manera en que me has buscado en estos últimos 8 años. |
This issue is of great interest to me, but since I am acting as President for the sitting, I am not going to allow a supplementary question. | Yo estoy muy interesado, señores diputados, en este tema, pero dada mi función de Presidente de sesión, no voy a hacer una pregunta adicional. |
(FR) The fact that I am acting as President but not wearing a tie quite clearly has nothing to do with the item on the agenda. | (FR) El hecho de que ejerza aquí la función de Presidente pero no lleve corbata no tiene evidentemente nada que ver con el punto del orden del día que estamos debatiendo. |
As far as my party membership is concerned, I am acting here in my capacity as President, and not as a member of a party, although I do of course feel attached to my party. | Por lo que se refiere a mi afiliación al partido, estoy aquí actuando en mi calidad de Presidente, y no como miembro de un partido, aunque, por supuesto, me siento unido a mi partido. |
That I am acting as an acharya is a fact. | Que estoy actuando como un acharya es un hecho. |
You wanted me to act and I am acting. | Quieres que actúe y estoy actuando. |
I will not act unless I know why I am acting. | No actuaré a menos que sepa porqué lo estoy haciendo. |
I am acting in the video. | Estoy actuando en el video. |
For You I am acting. That's all. | Estoy actuando para Ti. Eso es todo. |
