Frank Sinatra imitador en Chicago está minando en sus propias alys nota. | Frank sinatra impersonator in chicago is shattering in her own note alys. |
La obra de Francis Alys gira en torno de este concepto. | The work of Francis Alçs revolves around this. |
Aquella noche... Alys llamó a la puerta. | That night... ..Alys knocked on the door. |
¿Eso es lo que le hizo a Alys? | Is that what you did to Alys? |
Eran amigas, ¿no, usted y Alys? | You were friends, weren't you, you and Alys? |
Alys era todo lo que yo no era. | Alys was everything I wasn't. |
Francis Alys. Artista de origen belga, vive desde hace una década en México. | Francis Alys. An artist of Belgian origin, he has lived in Mexico for a decade. |
Las influencias más grandes de Plinio son: Marlene Dumas, Kiki Smith, Francis Alys y el Grupo Atlas. | Plinio's biggest influences are: Marlene Dumas, Kiki Smith, Francis Alys and The Atlas Group. |
Trato de decirle que ya no tengo nada que ver con Alys, y me sacude. | I try to tell him I got nothing to do with Alys any more, and he smacks me. |
Alys es un artista belga que vive y trabaja en México, un artista problemático y desafiante. | Alçs is a Belgian artist that lives and works in Mexico, he is a problematic and challenging artist. |
