Así lo hizo Aarón. Instaló las lámparas de modo que alumbraran hacia la parte delantera del candelabro, tal como el Señor se lo había ordenado a Moisés. | Aaron did so; he set up the lamps so that they faced forward on the lampstand, just as the LORD commanded Moses. |
Solo puedo imaginar que sus rayos de luz brillante, disfrazados de palabras, alumbraran y serán escuchadas en cada canción como suaves gotas de lluvia que limpian nuestra alma. | I can only imagine that his bright beams of light, disguised as words, will shine through and be heard in every track like soft rain drops that cleanse our soul. |
Ningún fenómeno que pueda compararse en modo alguno con Su aparición ha caracterizado a ninguna de las Revelaciones divinas que alumbraran a los demás grandes sistemas religiosos de la historia; y todos éstos han sido esencialmente etapas que preparaban a la humanidad para su madurez. | No phenomenon in any way comparable to His appearance had accompanied any of the Divine Revelations that had given birth to the other great religious systems in recorded history; all of these had been essentially stages preparing humanity for its coming of age. |
Sus emanaciones son débiles y no alumbrarán su camino. | Their emanations are weak and will not light up their path. |
Ellas alumbrarán su camino y por tanto, alumbrarán al entero cuerpo planetario. | They shall light your way and therefore, enlighten the entire planetary body. |
Como el Sol que alumbrarán delante. | Like the sun they will shine forth. |
Números 8:2 Cuando enciendas las lámparas, las siete lámparas alumbrarán hacia adelante del candelero. | Numbers 8:2 When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick. |
PERMANEZCAN SIENDO COMO SON, de esta manera ustedes alumbrarán el camino para aquellos que han olvidado cómo hacerlo. | In this way you will Light the way for all who have forgotten how to do so. |
PERMANEZCAN SIENDO COMO SON, de esta manera ustedes alumbrarán el camino para aquellos que han olvidado cómo hacerlo. | REMAIN IN YOUR TRUTH! In this way you will Light the way for all who have forgotten how to do so. |
Un paseo donde todos los focos os alumbrarán mientras vuestra única preocupación será abrir de forma elegante la botella de champán. | A ride where all the lights will shine on you. Your only concern will be to elegantly open a bottle of champagne. |
