Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Terminaré aludiendo a un aspecto mucho más técnico. | I shall end by turning to a much more technical matter. |
Sin embargo, días atrás, el propio Armstrong canceló su participación, aludiendo a temas familiares. | However, days ago, Armstrong himself canceled his participation, alluding to family issues. |
A este respecto, el Estado Parte señala, aludiendo al caso I. O. | In this connection, the State party points out, with reference to I.O.A. |
Si estáis aludiendo a mi compañía, no quedaréis defraudado, Alan. | If you're referring to me, you won't be disappointed. |
Cree emoción para sus pequeños invitados aludiendo a lo que les espera. | Build the excitement for your little guests by hinting at what's to come. |
No, no estoy comparando, simplemente aludiendo. | No, I'm not comparing, just alluding. |
A lo que realmente estoy aludiendo es a la influencia política. | What I really mean is political influence. |
Está de facto aludiendo a la posible hipocresía e incoherencia de la autoridad presupuestaria. | It is de facto alluding to the possible hypocrisy and incoherence of the budgetary authorities. |
De momento, estas decisiones siguen aludiendo a diversos ejercicios financieros, lo que es ambiguo. | At the moment these decisions still relate to different financial years, and that is ambiguous. |
Varios modelos utilizan el clásico movimiento automático, aludiendo directamente a la popular serie de Seiko 5. | Several models employ the classic Automatic movement, alluding directly to the popular Seiko 5 series. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!