Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Dices indirectamente que yo alucino y deliro? | Are you indirectly saying that I'm hallucinating and being delusional? |
Dice que alucino porque quiere que me vaya. | He's saying I'm delusional because he wants me gone. |
Sí, veo señales pero no alucino. | Yeah, I see signals, but I don't hallucinate. |
Sí, quizá sea la primera vez que no alucino en mucho tiempo. | Yeah, man. It's probably the first time you haven't been hallucinating in a long time. |
Perdón enfermera pero creo que alucino. | I'm sorry, Nurse, but I think that I'm hallucinating. |
En ocasiones, alucino, como esa vez que di vuelta y vi a un hombre levantando un chuchillo. | Occasionally, I have hallucinations, like one time I turned around and saw a man with a raised knife. |
Creo que hemos aprendido a hacer jazz juntos y, a veces, cuando estamos tocando, alucino al darme cuenta de que ambos estamos improvisando juntos, en ese mismo momento. | I think we've learned to play jazz together, and sometimes when we play, I'm blown away by the fact that we can actually both improvise together in the moment. |
También Con respecto al punto 8 renovar la carta y precios e incluso en el vino, en lo que respecta al vino la gran mayoría de pasan en los precios pregntandose depues porque no venden tanto, jajja cosa q alucino. | Also with regard to the point 8 renew the letter and prices and even wine, with regard to wine they spend the vast majority of pregntandose depues prices because they do not sell both, jajja thing q hallucinating. |
Alucino con las cartas que recibo de todos los rincones del mundo. | I am amazed at the letters I get from all over the world. |
Alucino ahora y en ese entonces. | I hallucinate now and then. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!