sin traducción directa |
Alteza Serenísima el Medio Ambiente Hoteles puede ser ruidoso, lleno de gente, falta de privacidad y sus nervios de impuestos. | Serene Environment ֖ Hotels can be noisy, crowded, lack privacy and tax your nerves. |
El Convenio renegociado será celebrado entre la Unión, representada por el Gobierno de la República Francesa y la Comisión, y el Gobierno de Su Alteza Serenísima el Príncipe de Mónaco. | The renegotiated Agreement shall be concluded between the Union, represented by the Government of the French Republic and the Commission, and the Government of His Serene Highness the Prince of Monaco. |
El anexo A del Convenio monetario entre el Gobierno de la República Francesa, en nombre de la Comunidad Europea, y el Gobierno de Su Alteza Serenísima el Príncipe de Mónaco se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión. | Annex A to the Monetary Agreement between the Government of the French Republic, on behalf of the European Community, and the Government of His Serene Highness the Prince of Monaco is replaced by the Annex to this Decision. |
Los anexos del Convenio monetario entre el Gobierno de la República Francesa, en nombre de la Comunidad Europea, y el Gobierno de Su Alteza Serenísima el Príncipe de Mónaco son sustituidos por el texto que figura en los anexos de la presente Decisión. | The Annexes to the Monetary Agreement between the Government of the French Republic, on behalf of the European Community, and the Government of His Serene Highness the Prince of Monaco are replaced by the text in the Annexes to this Decision. |
Quiero agradecer a Su Alteza Serenísima, el Príncipe Alberto II por su apoyo. | I would like to thank HSH Prince Albert II for his support. |
Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero fue un dirigente con visión de futuro, un estadista ejemplar, un reformador y un modernizador. | His Serene Highness Prince Rainer was a visionary, an exemplary statesman, a reformer and a modernizer. |
Marcel me confiesa que ha intentado hacer de ellos mermeladas, y que también gustaron a Su Alteza Serenísima la Princesa Grace. | Marcel confesses to me that he has tried to make some jams with them, and that also HSH the Princess Grace, did like them. |
Invito a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III. | I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Serene Highness Prince Rainier III. |
Le proponemos ganar esta mondeda rara de 10 euros en ORO con la efigie de Su Alteza Serenísima el Príncipe Raniero III, emitida en 2005. | Thanks to our contest you have a shot at winning this rare 10 Euro gold coin bearing the effigy of His Serene Highness Prince Rainier III, produced in 2005. |
En marzo de 2010, Su Alteza Serenísima convocó una reunión internacional de líderes ecologistas, incluida Oceana, para debatir el modo de trabajar conjuntamente para proteger la vida marina. | In March 2010 H.S.H. the Prince convened an international meeting of conservation leaders, including Oceana, to reflect and agree on how to work together to protect ocean life. |
