It meant a lot to fernando, but also to me. | Significó mucho a Fernando, pero también para mí. |
Not just to other people, but also to me? | No solo para otras personas, pero también a mí? |
You have a debt also to me. | También tienes una deuda hacia mí. |
Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. | Último de todos, como a un abortivo, se me apareció también a mí. |
You to me are very interesting also to me interestingly iaoaouny with you! | A yo eres muy interesante yo Es interesante comunicarse con ti! |
Further we according to the plan had France–its ski resorts are pleasant also to me, and Yul. | Más según el plan teníamos Francia – sus balnearios de esquí de montaña me gustan, y la Peonza. |
That also to me was important because, you know, we've given him this power with a lightning bolt. | Eso también fue muy importante para mí porque, ya sabes: Le hemos dado el poder a través de un rayo. |
I knew, that you to me will write also to me it was very interesting to receive your other letter. | Sabia que me escribiras era muy interesante recibir tu otra carta.?Querria esperar que es interesante hablarte también conmigo! |
Voobshchem almost what to itself all it did not refuse also to me has managed in 210 u.e (with placing), but without road. | Voobshchem ha pasado casi ni que a él no me renunciaba todo esto en 210 u.e (con la instalación), pero sin camino. |
This was great news in general, but also to me personally, since I look forward to being able to use even more of their products. | Esta fue una gran noticia en general, pero también para mí personalmente, debido a que espero ansiosamente poder usar más de sus productos. |
