Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'd take you along with me, but you would not go so far.
Te llevaría conmigo, Pero tú no querrías ir tan lejos.
What about you coming along with me and my sister, dear?
¿Qué tal si se viene conmigo y mi hermana, querido?
You need to go along with me on this, okay?
Tienes que ir junto a má en esto, ¿de acuerdo?
It is in your best interest to get along with me.
Es en su mejor interés para llevarse bien conmigo.
They were on the first plane Oceanic 815, along with me.
Ellos estaban en el primer avión 815 de Oceanic, junto conmigo.
He, along with me, is the founder of the Boot.
Él, junto conmigo, es el fundador del Boot.
It's a very personal brand that evolves along with me.
Es una marca muy personal que va evolucionando conmigo.
It's hard enough for one husband to get along with me.
Ya es bastante difícil para un marido llevarse bien conmigo.
Thank you for coming along with me on this manhunt.
Gracias por venir conmigo en esta persecución.
There are three politicals in the ward along with me.
Hay tres políticos en el pabellón conmigo.
Palabra del día
florecer