Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I knew all along that you hadn't done anything bad. | Todo el tiempo supe que no habías hecho nada malo. |
Until the Grand Cherokee SRT8 came along that is. | Hasta el Grand Cherokee SRT8 vino a lo largo que es. |
Do you mean a journal or something along that line? | ¿Te refieres a una revista o algo en esa línea? |
But Radicalism will not find its salvation along that road. | Pero el radicalismo no encontrará su salvación por este camino. |
Yeah, but you guys don't even get along that well. | Sí, pero vosotros ni siquiera os lleváis tan bien. |
But then a team came along that let me in. | Pero luego vino un equipo que me dejo entrar. |
Aye, you've gotta go straight along that way and... | Sí, tienes que ir directamente por ese camino y... |
What major steps must the country take, along that path? | ¿Qué pasos trascendentales debe dar el país en ese camino? |
The recognition of diplomas is a big step along that road. | El reconocimiento de diplomas es un paso necesario en ese camino. |
Havana has scored significant successes along that line. | La Habana se ha anotado éxitos significativos en esa línea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!