Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your doctor may recommend you start using mometasone nasal 2 to 4 weeks before the start of allergy season.
Su médico pueda que recomiende que empiece usando mometasone nasal de 2 a 4 semanas antes de que empiece la temporada de alergias.
Use a pillow protector and mattress cover, and during spring allergy season, washing your body and hair right before bed can also reduce the transfer of pollen.
Una buena opción es cubrir con protectores su almohada y su colchón y, en épocas de alergia, lavarse el cabello antes de dormir disminuye considerablemente la transferencia de partículas peligrosas.
Keep your doors and windows shut during allergy season.
Mantenga puertas y ventanas cerradas durante la temporada de alergias.
This applies to taking care during allergy season as well.
Esto se aplica al cuidado durante la temporada de alergias también.
This girl can't breathe during allergy season.
Esta chica no puede respirar durante la primavera.
What do you think, I'm here 'cause it's allergy season, really?
Que piensas, que estoy aquí porque es temporada de alergias, ¿cierto?
Sublingual therapy should start three to four months before allergy season.
La terapia sublingual debe comenzar tres a cuatro meses antes de la temporada de alergias.
But... but it's allergy season.
Pero... pero es la temporada de alergias.
Quite often the dark circles would disappear once the allergy season has passed.
A menudo las ojeras desaparecería una vez ha pasado la temporada de alergias.
If you're feeling like allergy season keeps getting worse each year, you're not wrong.
Si sientes que tu temporada de alergias empeora cada año, no te equivocas.
Palabra del día
el cangrejo