La empresa Beyond Meat ya ha comenzado a allanar el terreno. | The company Beyond Meat already begun to pave the way. |
Las negociaciones son una parte de allanar el camino para cualquier eventualidad. | Negotiations are one part of paving the way for either eventuality. |
Como podíais persuadiros, allanar el techo bastante difícil. | As you could be convinced, level a ceiling quite difficult. |
En el mismo tiempo debe allanar la superficie de revestimiento. | During the same time the facing surface should be levelled. |
Y no podéis allanar una casa sin estos chicos duros. | And you cannot break into a house without these bad boys. |
Mediante una colaboración eficaz podemos allanar el camino hacia ese fin. | By collaborating effectively, we can pave the way towards that end. |
Sabes, allanar domicilios es simplemente una mala idea. | You know, breaking and entering's just a bad idea. |
Justificación del Programa Euratom – allanar el camino hacia 2020 | Rationale for the Euratom Programme — paving the way to 2020 |
Seguimos realizando sacrificios para allanar el camino hacia el desarrollo. | We continue to make sacrifices to pave the way for development. |
Tampoco allanar su casa, pero lo hiciste. | Neither does breaking into her house, but you did that. |
