Entonces ¿cómo allanamos el camino para las compañías? | So how do we smooth the path for companies? |
No pensarán en que les allanamos el camino. | They won't think that we smoothed their path in life. |
Me refiero a que tú y yo, allanamos el camino para esto, ¿verdad? | You and me, we paved the way for this, right? |
Me refiero a que tú y yo, allanamos el camino para esto, ¿verdad? | I mean, you and me we paved the way for this, right? |
Porque en Aqua Lung, no solo allanamos la ruta, mostramos el camino. | At Aqua Lung, we don't just create the path. We lead the way. |
Al conectar los vehículos con el mundo digital, allanamos el camino hacia la conducción automatizada. | By connecting vehicles to the digital world, we pave the way to automated driving. |
¿Por qué nos allanamos a vivir con problemas, por qué no les ponemos fin? | Why do we submit to living with problems, why do we not put an end to them? |
Con este reglamento allanamos el camino hacia un acceso más sencillo y seguro a los que les salvarán la vida. | By means of this regulation, we are preparing the way for easier and safer access to the ones that will save their lives. |
Gracias a estos exigentes parámetros y objetivos, allanamos el camino para reforzar el desarrollo sostenible de nuestras actividades y mejorar la sostenibilidad de la cadena de valor de la acuicultura. | With these challenging metrics and goals, we arrange to strengthen the sustainable development of our activities and improve the sustainability of the aquaculture value chain. |
No nos conformamos con la planificación teórica y la concepción estratégica de los proyectos turísticos, sino que trabajamos para lograr resultados y allanamos el camino para la implementación de medidas efectivas. | We do not contend ourselves with theoretical planning and strategic conception in tourism projects, but rather we work specifically towards results and pave the way for the implementation of effective measures. |
