Take exit number 13 (Tiburtina, direction centro), follow all the way through. | Tome la salida numero 13 (Tiburtina, direccion centro), y siga condiuciendo. |
You have to give it to me all the way through. | Tienes que dar a mí todo el camino a través. |
This will be highly contradictory terrain all the way through. | Esto será terreno sumamente contradictorio por todo el camino. |
And all the way through a picket line. | Y todo el camino a través de una línea alerta. |
Yeah, I had a band all the way through undergrad. | Sí, tuve una banda durante todo el pre-grado. |
Tough to get all the way through the border, you know. | Es difícil pasar todo el camino por el borde, sabes. |
I didn't think it all the way through. | Yo no creo que todo el camino a través . |
You need to read it all the way through. | Usted necesita leer todo el camino a través. |
I was encouraged, inspired, and challenged all the way through. | Me animaron, inspirado, y desafió a todo el camino a través. |
There was a whole trail of blood all the way through here. | Había un rastro entero de sangre todo el camino hacia aquí. |
