Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As you can see, all roads lead to Costa Rica.
Como ves, todos los caminos llevan a Costa Rica.
That's because for us all roads lead to this path.
Es porque para nosotros, todos los caminos conducen a esto.
And all roads lead to the Hall of Fame.
Y todos los caminos llevan al Salon de la Fama.
That's because for us all roads lead to this path.
Eso es porque para nosotros todos los caminos conducen a este camino.
Why is it that all roads lead to Rome?
¿Por qué será que todos los caminos llevan a Roma?
Under conditions of capitalist crisis, all roads lead to ruin.
En condiciones de crisis capitalista, todos los caminos conducen a la ruina.
According to a very famous proverb, all roads lead to Rome.
Según un proverbio muy famoso, todos los caminos conducen a Roma.
On a capitalist basis, all roads lead to ruin.
Sobre bases capitalistas, todos los caminos conducen a la ruina.
Looks like all roads lead to the Buy More.
Parece que todos los caminos conducen al Buy More.
Looks like all roads lead to the Buy More.
Parece que todos los caminos llevan al Buy More.
Palabra del día
salir del cascarón