Yes, an ocean of great, all encompassing love. | Sí, un océano de gran, sobrecogedor amor. |
That's what they say, all encompassing 24 hours, 7 days, 24/7. | Eso es lo que dicen, abarcando las 24 horas, 7 días, 24/7. |
This is one of my personal favorites because it is kind of all encompassing. | Este es uno de mis favoritos personales porque es una especie de abarcar. |
It was all encompassing and warm. | Lo abarcaba todo y era muy cálida. |
But the Gospel is all encompassing! | ¡Pero, el Evangelio es máximo! |
Thus the essence of the landscape is all encompassing but is still susceptible to the passage of time. | De este modo, la esencia del paisaje es globalizadora pero todavía susceptible al paso del tiempo. |
It is this feeling of total, all encompassing love and acceptance for just the way you are. | Es ese sentimiento de estar totalmente rodeado de amor y de aceptación, de la forma en que eres. |
Of course, the name 'British Museum' would seem all encompassing, so I can see why he made the mistake. | Por supuesto, el nombre 'Museo Británico' parecería englobarlos, de modo que pude ver por qué cometió el error. |
It seems that behavior of the sons of men has become a textbook case of all encompassing moral degradation. | Parece que los hijos de los hombres hayan tomado como manual de comportamiento todas las degradaciones morales posibles. |
Given that the 350 Mission video wall is a dedicated digital art canvas, its all encompassing visibility has already made an impact within its surrounding neighborhood. | Dado que el video wall de 350 Mission es una lienzo de arte digital dedicada, su toda la visibilidad de abarcamiento ha hecho ya un impacto dentro de su vecindad circundante. |
