Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Que cada acción, pensamiento y palabra alivie el sufrimiento de todos.
May every act thought and word relieve the suffering of everyone.
Busca inmediatamente un remedio que alivie su sufrimiento.
You immediately seek a remedy that will ease your suffering.
Aumente la fuerza, mejore la resistencia y alivie la fatiga.
Build up the strength, enhance endurance, and relieve fatigue.
No consumir alcohol o tomar cualquier otro sedante que alivie la ansiedad.
Do not consume alcohol or any other sedative that relieves the anxiety.
Entonces, no hay manera de que alivie tu sufrimiento.
Then there's no way I can relieve your suffering.
Permita que Chetu alivie sus puntos débiles operacionales hoy.
Allow Chetu to alleviate your operational pain points today.
Para O'Brien, espera que escribir su confesión alivie su culpabilidad.
For O'Brien, he hopes that writing out his confession will ease his guilt.
También hay una posibilidad de que la inyección no alivie su dolor.
There is also a chance that the shot won't ease your pain.
Necesitamos que se nos alivie la carga de la deuda.
We need relief from the burden of debt.
¿Quieres que le alivie el dolor o no?
Want me to take away the pain, or not?
Palabra del día
el cementerio