Venid a Mi, y Yo aliviaré vuestra carga. | Come to Me, and I will lighten your burden. |
Ahora Yo aliviaré ese mensaje en su franqueza y la realidad exterior. | I will now ease that message into your frankness and outer reality. |
Venid a Mí, y Yo aliviaré vuestro fardo. | Come to Me, I will lighten your bale. |
Dime dónde está mi paquete y aliviaré esa carga. | Tell me where my package is, and I'll help you lighten that load. |
¿Cómo aliviaré mi pobre corazón? | How will I ease my poor heart? |
Te aliviaré tu dolor. | I'll put you of your misery. |
Venid a mí todos los que estáis cansados y agobiados y yo os aliviaré. | Come to me, all you who are tired and afflicted, and I will give you rest. |
Vengan a mí todos los que están cansados y agobiados y Yo los aliviaré. | Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. |
Vengan a mí todos ustedes que están cansados y agobiados, que yo les aliviaré. | Come to me, all you who are weary and find life burdensome, and I will refresh you. |
Vengan a mí todos los que van cansados, llevando pesadas cargas, y yo los aliviaré. | Come to me all you who labor and are burdened and I will refresh you. |
