Los diversos elementos deben alinearse correctamente y verificarse regularmente. | The various elements must be aligned correctly and checked regularly. |
Se reorganizan tus patrones para alinearse con los patrones naturales. | It reorganises your patterns to align with the natural patterns. |
Segundo, todos los individuos tienen una tendencia a alinearse. | Second, all the individuals have a tendency to line up. |
Muchas de las ideas no parecen alinearse con las expectativas. | Many of the insights do not seem to align with expectations. |
En esta rebanada de tiempo, ustedes deben alinearse con la Tierra. | In this sliver of time, you must align with the Earth. |
SCP-3460 fue activado y las agujas se ajustaron para alinearse. | SCP-3460 was activated and the needles set to align. |
El subtítulo Referencias Bibliográficas deberá alinearse a la izquierda. | The subtitle Bibliographical References should be aligned to the left. |
Guillermo Lora intentó evitar alinearse con una o otra facción. | Guillermo Lora attempted to avoid aligning with either faction. |
Estas deben alinearse con los nuevos procesos y esfuerzos de apoyo. | These need to align with the new processes and support efforts. |
En resumen, las estrellas y los planetas deben alinearse. | In short, the stars and planets must align. |
