Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los diversos elementos deben alinearse correctamente y verificarse regularmente.
The various elements must be aligned correctly and checked regularly.
Se reorganizan tus patrones para alinearse con los patrones naturales.
It reorganises your patterns to align with the natural patterns.
Segundo, todos los individuos tienen una tendencia a alinearse.
Second, all the individuals have a tendency to line up.
Muchas de las ideas no parecen alinearse con las expectativas.
Many of the insights do not seem to align with expectations.
En esta rebanada de tiempo, ustedes deben alinearse con la Tierra.
In this sliver of time, you must align with the Earth.
SCP-3460 fue activado y las agujas se ajustaron para alinearse.
SCP-3460 was activated and the needles set to align.
El subtítulo Referencias Bibliográficas deberá alinearse a la izquierda.
The subtitle Bibliographical References should be aligned to the left.
Guillermo Lora intentó evitar alinearse con una o otra facción.
Guillermo Lora attempted to avoid aligning with either faction.
Estas deben alinearse con los nuevos procesos y esfuerzos de apoyo.
These need to align with the new processes and support efforts.
En resumen, las estrellas y los planetas deben alinearse.
In short, the stars and planets must align.
Palabra del día
el propósito