Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
To determine if an innovation is aligned with its environment.
A determinar si una innovación está alineada con su entorno.
The album is not aligned with our values in CoverGirl.
El álbum no está alineado con nuestros valores en CoverGirl.
Your shoulders and hips should be aligned with the net.
Tus hombros y caderas deben estar alineados con la red.
The Octagon is totally aligned with the Tower of AN.
El Octágono está totalmente alineado con la Torre de AN.
You can also choose how the popup selector is aligned.
Usted también puede elegir cómo el selector emergente es alineado.
Brazenly beautiful and immaculately aligned, memorably sweet and exotically expressive.
Bulliciosamente bello e inmaculadamente alineado, memorablemente dulce y exóticamente expresivo.
Your engagement should be aligned with your goals and values.
El compromiso debe estar alineado con tus metas y valores.
Functional teams are not aligned to the same strategic plan.
Los equipos funcionales no están alineados al mismo plan estratégico.
RYANAIR. A good price and services are aligned to value.
RYANAIR. Un buen precio y servicios se alinean con valor.
The bottom is aligned with the level and compacted.
La parte inferior está alineado con el nivel y compactado.
Palabra del día
la lápida