Finalmente, aliñe con un chorrito de aceite de oliva. | Season with a dash of olive oil. |
Deje cocer a fuego lento la salsa durante 15 minutos y aliñe con sal y pimienta. | Allow the sauce to simmer for 15 minutes and season with salt and pepper. |
Consejo extra: aliñe la comida con mostaza y pimienta para darle un toque extra. | Bonus Tip: Spice your food with mustard and pepper to give it a little extra kick. |
Le recomendamos que aliñe las ensaladas de tomate ya que equilibrará sus notas ácidas. | We recommend using it to dress tomato salads since it will balance the acidic notes. |
Añada las espinacas picadas y aliñe con la salsa de albahaca y la pimienta. | Cut up the spinach and add to the bowl and season with pepper and the basil sauce. |
Aliñe las hortalizas y añada las aceitunas. | Stir in the vegetables and add the olives. |
Aliñe por separado con vinagre, aceite, sal y pimienta el pan troceado y las hortalizas. | Mix the broken-up bread and the vegetables separately with vinegar, oil, salt, and pepper. |
Aline Rocha (Brasil) Tía Tula es una escuela muy organizada. | Aline Rocha (Brazil) Tía Tula is a very organized school. |
En respuesta a la pregunta, Aline Mbono quiso ser tranquilizadora. | Responding to the question, Aline Mbono means to be reassuring. |
Con la colaboración de mi ex-alumna Aline Adam (MSc Esade). | In collaboration with my former student Aline Adam (MSc Esade). |
