Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El béisbol es algo pasajero, pero la ciencia siempre está.
Baseball's just a trend. It'll pass. But science is always cool.
No estoy buscando basilar o tener algo pasajero.
I'm not looking for something empty or temporary.
La mayoría de las veces se trata de algo pasajero y la persona mejora.
Most of the time it's temporary and the person gets better.
El General se lo tomó muy en serio Estoy seguro que es solo algo pasajero.
The general took it very hard. I'm sure it's only temporary.
Es importante recordar que la motivación puede ser algo pasajero. Por ende, usted no puede depender de eso.
It is important to remember that motivation is fleeing, therefore, you can't rely on this.
Vale, probamos que Henry era impetuoso y Alana era algo pasajero, y que aún así, su matrimonio era una roca sólida.
Okay, so we prove that henry was impetuous And alana was a passing fancy.
Me desperté tras una semana de matrimonio y me di cuenta que realmente me gustan las chicas y no es algo pasajero.
I woke up a week into the marriage and I realized I really like girls in a way that it isn't part time.
Pon a un lado todo como algo pasajero y entra a bailar como un atleta consciente, dejándote llevar a ti misma en los remolinos de mas allá del tiempo.
Cast aside all as impermanence, and enter the dance as conscious athlete, losing yourself in the whirls of beyond time.
Sin embargo, extraigo una conclusión común, que es que la mundialización no es algo pasajero, y que va a desarrollarse y manifestarse de nuevos modos.
I take there to be a common conclusion, however, which is that globalisation is here to stay and to develop and to manifest itself in new ways.
Si no dices nada, podría haber sido algo pasajero.
If you don't say anything, it could've been a passing thing.
Palabra del día
embrujado