Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No quieres que cambie algo este año?
You don't want anything to be different this year?
No obstante, el compromiso presentado simplifica algo este sistema sobrecargado de burocracia.
The compromise submitted does, however, somewhat simplify this bureaucratically overloaded system.
Pero, ¿significa algo este vínculo en la práctica?
Does that link really mean anything in practice?
¿No te recuerda a algo este lugar?
Doesn't this place remind you of something?
¿Le dice algo este nombre?
Does this name mean anything to you?
Por algo este es uno de los lugares más fotografiados de la ciudad de Brujas.
This is not one of the most photographed places in Bruges for nothing.
¿Te dice algo este sitio?
Does this place mean anything to you?
¿Les dice algo este rostro?
Does this face mean anything to you?
¿Te ha hecho algo este hombre, Cam?
This guy's done something to you, Cam.
¿Les dijo algo este tipo? No.
You getting anything from this guy?
Palabra del día
poco profundo