Dos prrafos adicionales propuestos por la UE tambin causaron algn desacuerdo. | Two additional paragraphs proposed by the EU also caused some disagreement. |
Muchas organizaciones implementan algn tipo de proceso de control de cambios. | Many organizations implement some type of change control process. |
No debemos estar orando por algn gran avivamiento. | We shouldn't have to be praying for some great revival. |
No ser ministro de algn culto religioso, y VII. | Not be a minister of a religious sect; VII. |
Esto puede tomar un buen tiempo si algn mensaje tiene anexos grandes. | This can take a long time if any messages have large attachments. |
Han permitido algn compromiso en sus vidas, o están espiritualmente vagos. | They've allowed some compromise in their lives, or they've become spiritually lazy. |
La mayora de las organizaciones experimentan algn nivel de crecimiento a largo plazo. | Most organizations experience some level of growth over the long term. |
Se inform algn progreso sobre el proyecto de texto del Presidente. | Some progress was reported on the Co-Chairs draft text. |
Un joven pastor me llam hace algn tiempo listo para dejar el ministerio. | A young pastor called me some time ago, ready to quit the ministry. |
Y no esta reservada all como algn conmemorativo. | And it isn't reserved there simply as a memorial. |
