Cuando llegó a la ciudad, estaba llena de algarabía. | When he arrived in the city, it was filled with excitement. |
Pero las palabras habladas a veces se pierden en la algarabía familiar. | But spoken words sometimes get lost in the family scrum. |
Su meta: acallar las voces disidentes con su algarabía. | Its goal: to silence dissident voices with its hullabaloo. |
No permitiré que mi tribunal se convierta en una algarabía. | I will not have my court turned into a bear garden. |
Estoy acostumbrada a la algarabía y las novedades de las ferias. | I'm used to the excitement and change of carnivals. |
Durante unos minutos, la algarabía del ambiente desaparece. | For a few minutes, all the commotion around me disappears. |
Pero seguramente ustedes están viendo en la TV la algarabía ad nauseum. | But you are surely watching the hullabaloo on TV, ad nauseum. |
Con toda esta algarabía, ¿qué piensan los pasajeros de este vuelo histórico? | With all this fanfare, what did the passengers of this historic flight think? |
En el lado negativo, que puede degenerar en luchas frustrante con algarabía descontrolada. | On the negative side, they can degenerate into frustrating struggles with uncontrolled babble. |
Habrá mucha algarabía en la Academia. | There will be much fanfare about it at the Academy. |
