Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si hacemos eso, estaremos alertando al sujeto de nuestra presencia.
We do that, we'll be alerting the subject to our presence.
¿Y si las abejas nos estuvieran alertando del colapso?
What if the bees were warning us of collapse?
Desde hace años prestigiosos científicos llevan alertando de su efecto pernicioso.
For years scientists have been warning prestigious of its pernicious effect.
¿Por qué encenderían las luces, alertando a todos?
Why would they turn on the lights and warn everybody?
Como resultado, estamos alertando al público acerca de esta cuestión de seguridad.
As a result, we are alerting the public about this safety issue.
Ayude a que lo hagan, alertando a ellos en el momento correcto.
Help them to do so, by alerting them at the right moment.
Y nos están alertando sobre su futuro.
And they are sounding the alarm for their futures.
El Señor está alertando a América hoy.
The Lord is Warning America today.
Por una parte, estamos alertando sobre la desaparición del petróleo y fomentamos alternativas.
On the one hand, we are warning of the disappearance of oil and promoting alternatives.
Nos está alertando de algo.
He is warning us about something.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro