Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo. | That trend will encourage other developed countries to do likewise. |
Él le alentará con su amor, y le dará dirección. | He will encourage you with His love and give direction. |
El Gobierno alentará la utilización de expertos nacionales en todos los programas. | The Government will encourage the use of national experts in all programmes. |
El Ministerio también alentará la realización de estudios sobre cuestiones multiculturales. | The Ministry will also encourage the development of studies on multicultural issues. |
La ONUDD alentará el intercambio de conocimientos y experiencia entre países en desarrollo. | UNODC will encourage the exchange of knowledge and experience among developing countries. |
Se alentará a las campesinas a que asistan y participen. | Rural women will be encouraged to attend and participate. |
Además, el Roundup Ready seguramente alentará el uso de otros herbicidas. | Moreover, Roundup Ready is likely to encourage the use of multiple herbicides. |
Si renuncio a su súplica, solo alentará esas opciones desafortunadas. | If I give in to his plea, it will only encourage those unfortunate choices. |
La Comisión alentará la coordinación de las partes interesadas pertinentes. | Coordination among the relevant stakeholders shall be encouraged by the Commission. |
Haciendo este proceso más emocionalmente difícil para ella no alentará el pensamiento claro. | Making this journey more emotionally difficult for her will not encourage clear thinking. |
