One day, a couple of very dear friends of Alejandra's decided to get married, so as a designer, she didn't doubt what her gift to them would be: she would make the wedding invitations. | Un día, unos amigos muy queridos de Alejandra decidieron casarse, así que ella, diseñadora, no dudó sobre su regalo: haría las invitaciones de la boda. |
Alejandra's sarcastic comment didn't sit well with Pablo. | El comentario sarcástico de Alejandra no le sentó bien a Pablo. |
Lilia Alejandra's mother began passing out flyers as part of the search. | Su madre comenzó a distribuir volantes para colaborar en la búsqueda. |
Alejandra's living her dream: to run a restaurant in London. | Alejandra está viviendo su sueño: tiene un restaurante en Londres. |
One of those is Alejandra's house in the barrio of Almagro. | Uno de ellos es la casa de Alejandra en el barrio de Almagro. |
Alejandra's cat, Ceniza, is grey. | La gata de Alejandra se llama Ceniza y es gris. |
Has Alejandra's case, which was dealt with satisfactorily and promptly, set a precedent for other cases? | ¿El caso de Alejandra, con una resolución positiva y rápida, marcó un precedente para otros casos? |
Eliana then held her arm out towards Alejandra's hair, and soon she moved it away, in order to show Alejandra what she found. | Eliana alarga su mano derecha hacia el cabello de Alejandra, y pronto la retira de ahí, para mostrarle a Alejandra lo que encontró. |
Enjoy the hospitality of Tuineje´s locals and the warm, personal welcome of Casa Alejandra's owner. | Disfrute de una calidez especial y de la hospitalidad de los habitantes de Tuineje y, especialmente, los dueño muy amable de la casa, usted recibirá un trato personal. |
In the km 235 will arrive to Alejandra's town, settled down in 1870 by an English company that placed him the name in homage to a member of the British royalty. | En el km 235 llegará a la localidad de Alejandra, establecida en 1870 por una empresa inglesa que le colocó el nombre en homenaje a un miembro de la realeza británica. |
