Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mis autoridades en Islandia a veces están un poco alejadas.
My authorities in Iceland are a little far away sometimes.
Mantenga sus manos alejadas de sus ojos, boca y nariz.
Keep your hands away from your eyes, mouth, and nose.
Necesitamos más fondos para el personal en áreas alejadas y vehículos.
We need more funds for staff in remote areas and vehicles.
En los tugurios urbanos, las niñas tienden a mantenerse alejadas.
In the urban slums, the girls tend to stay away.
Pero aquí en la cocina, alejadas de los hombres.
But, out here in the kitchen, away from the men.
En regiones alejadas del centro estos valores suelen ser mayores.
In regions far from the center these values are usually higher.
Estos dos sistemas estaran en dos esquinas diferentes y alejadas.
These two systems will be in two different and distant corners.
Cosas que deben ser mantenidas alejadas de los sin contaminar.
Things that must be kept away from the uncontaminated.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla.
Keep all parts of the body away from the cutter blade.
Muchas personas permanecieron alejadas de casa todos estos años.
Many people had been away from home all those years.
Palabra del día
la medianoche