Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nos alegraremos de los cambios que ocurrirán pronto.
We shall rejoice at the changes that will soon happen.
Si está vivo, nos alegraremos de que estuviera allí.
If he's alive, we'll be happy he was there.
Hoy nos alegraremos de que no puedas probarlo.
Today we will be glad you cannot prove it.
Nos alegraremos de seguir donde lo dejamos.
We're always happy to pick up where we left off.
Nos alegraremos cuando ese sufrimiento haya cesado.
We will all rejoice when that suffering is over.
Nos gozaremos y alegraremos en él.
Let us rejoice and be glad in it.
Y cuando la encontremos, nos alegraremos de haberla esperado.
And when we do we'll be glad we waited for her.
Sencillamente nos alegraremos de que podemos descubrir lo que ésta es.
We will merely be glad that we can find out what truth is.
Nos alegraremos mucho si recomiendas nuestro proyecto a amigos y familiares.
We would be thrilled about your recommendation of our project to friends and family.
Isaías 25:1-9: ¡Nos regocijaremos y nos alegraremos en su salvación!
Isaiah 25:1-9, Let us be glad and rejoice in his salvation.
Palabra del día
el ponche de huevo